No exact translation found for معلومات وراثية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic معلومات وراثية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Respect for individual autonomy can be used as the basis to argue that individuals should not be forced to acquire genetic information about themselves.
    إذ إن استقلالية الفرد يمكن أن تُتخّذ حجة لتبرير عدم وجوب إجبار الأفراد على تلقي معلومات وراثية تتعلق بهم.
  • As a result, people who are afraid of potential genetic discrimination may be discouraged from obtaining genetic information that could bring health benefits to them and their families.
    وكنتيجة لذلك، فإن الأشخاص الذين يخشون تمييزاً وراثياً محتملاً يمكن أن يُعرضوا عن السعي للحصول على معلومات وراثية قد تؤدي إلى منافع صحية لهم ولأسرهم.
  • It should be unlawful for employers, employment agencies, labour organizations and training programmes to hire or fire anyone because of genetic information.
    وينبغي أن يحظر القانون على أصحاب العمل ومكاتب التوظيف ومنظمات العمل وبرامج التدريب قبول أي شخص أو رفضه استناداً إلى معلومات وراثية.
  • They cannot provide different compensation, terms, conditions or privileges of employment to employees because of genetic information.
    ولا يمكن لتلك الجهات أن تميّز بين العمال في التعويضات، أو شروط أو ظروف أو مزايا العمل استناداً إلى معلومات وراثية.
  • Mention was also made of the possibility of establishing genetic data banks as a means of helping children one day to recover their identity and of the need to take account of the best interests of the child in any decision concerning their return.
    وتطرقت المناقشة كذلك إلى إمكانية إنشاء بنوك معلومات وراثية يمكنها أن تسهم في أن يعرف هؤلاء الأطفال، في يوم من الأيام، هويتهم الحقيقية، وإلى ضرورة مراعاة المصلحة الفضلى للطفل في أي قرار يتعلق بإعادة الأمور إلى نصابها.
  • If an employer, employment agency, labour organization or joint labour-management committee possesses genetic information, it must treat this information as part of a confidential medical record and keep it in separate medical files.
    وإذا كانت في حوزة صاحب عمل أو وكالة توظيف أو منظمة مهنية أو لجنة مشتركة بين العاملين والإدارة معلومات وراثية، يجب معاملة تلك المعلومات كجزء من السجل الطبي السري ووضعه في ملفات طبية منفصلة.
  • Decree law 190 establishes the general precepts which regulate in national territory the use of biological agents and organisms and their fragments containing genetic information and the actions taken to ensure compliance with the international commitments assumed by Cuba in the area of biological safety.
    ويحدد المرسوم رقم 190 الأحكام العامة التي تنظم على الصعيد الوطني استخدام العوامل البيولوجية والأجسام وأجزاء هذه الأجسام استنادا إلى معلومات وراثية والإجراءات الرامية إلى كفالة الوفاء بالالتزامات الدولية التي تعهدت بها دولة كوبا في مجال السلامة الأحيائية.